グローバル版にエア・シャクール実装!

  • 1二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:24:16

    「知性と同じぐらい鋭い舌」も誤訳な気がする

  • 2二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:25:38

    データキャラのトリズナーになっとるやん

  • 3二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:25:54

    シャクール!

  • 4二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:26:02

    意味は通じる
    知性が鋭いも舌鋒鋭いも表現としてある

  • 5二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:26:16

    反逆者(トリーズナー)

  • 6二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:26:51

    2Pacによっちゃった

  • 7二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:26:59

    >>3

    嫌だよ顎がしゃくれてるシャカールなんて

  • 8二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:27:00

    ハッキングとかやりそうなシャカールだな
    …そういや最初期はやってたな

  • 9二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:39:49

    香港での野田の真名看破的な趣を感じる

  • 10二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:43:16

    grokの謎翻訳ホンマ好き

  • 11二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:45:09

    グルメキャラではなかったか

  • 12二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:47:14
  • 13二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:48:43

    ネイティブだとシャクールになるんかね

  • 14二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:50:01

    エギ シャクール?

  • 15二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:51:51

    つまり…

  • 16二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:52:17

    馬名の元ネタになった2パックの名前がシャクール表記だから?
    あながち誤訳とも言い切れない

  • 17二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 12:54:20

    >>13

    少なくとも名前の元になってるヒップホップMCはカタカナでシャクールと表記されることが多いな

  • 18二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:22:18

    シャカールって人名だったんだ…

  • 19二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:24:45

    エアエミネム・エアシェイディといいこの時期のラッキーフィールドさんヒップホップにハマってたのかしら

  • 20二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:25:28

    改めて見てもこの頃の追込だなあ…としか言いようがない性能してるシャカさん

  • 21二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:26:01

    tongue自体に「言語」って意味があるんだし、それ以外についてももうちっとこなれた翻訳をしてくれGrokくん

  • 22二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:29:41

    チャッピー翻訳

    【翻訳】
    エアシャカールを紹介。
    彼女は、冷徹で確かなデータにすべての信頼を置く反逆児。
    その知性と同じくらい鋭い舌を持ち、論理の力によって絶対的な勝利を確実なものにしようとしている。
    CV:津田美波

    【訳注】
    “cold, hard data” は「情に流されない、客観的で確かなデータ」というニュアンスです。
    “a tongue as sharp as her intellect” は「頭の切れと同じくらい言葉も鋭い」、つまり毒舌・辛辣な物言いをするという意味です。

    【調査メモ】
    エアシャカールの英語表記、CV が Minami Tsuda=津田美波であること、論理・データ重視のキャラクター紹介文脈を確認しました。

    DeepL翻訳
    冷徹で確固たるデータに全幅の信頼を寄せる反逆者、エア・シャクールをご紹介します。その知性と同じくらい鋭い舌鋒を武器に、彼女は論理の力で絶対的な勝利を勝ち取ろうとしています。

    声:津田みなみ

    チャッピーもDeepLも「鋭い舌」と訳した

  • 23二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:31:30

    パルカイとか全体的に史実ネタ多めだけど大丈夫だろうか
    あとシャカママがなんか色々言われそう

  • 24二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:33:58
  • 25二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:35:57

    >>24

    そっちは訳自体は正確で原文に問題がある説もあるけどな

  • 26二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:36:02

    上でも言われてるが舌鋒鋭いで意味普通に通じるしシャカールの元ネタの人はシャクールって書かれること多いし、誤訳ってほどじゃないというか割と自然な訳だと思う

  • 27二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:40:40

    誰ー!?(シチーさの声優)

  • 28二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:49:15

    >>27

    信頼と安定のクラマ期サポカ

  • 29二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:50:23

    トゥパック・アマル・シャクール定期
    むしろ元ネタ的にはこっちの方が正しい

  • 30二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:53:44

    このあと水着ゴルマク→バンブー→リッキーが来るんだよね

  • 31二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:54:01

    素朴な疑問なんだけどなんで台湾版韓国版のときに実装お知らせしなかったの?

  • 32二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:54:45

    韓国版台湾版は無視か…

  • 33二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:55:49

    作為的なスレ建てを感じるよね

  • 34二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:56:37

    このレスは削除されています

  • 35二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:57:16

    仮に韓国版でアモアイが実装してもスレ立てしないのに何故グロ版だけスレ立てするんだろう、と疑問

  • 36二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:57:47

    いいね1000しかなくて草

  • 37二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:58:34

    このレスは削除されています

  • 38二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 13:59:34

    豆知識なんだけどグロ版は初日にオート実装は早めにしまぁす!とか告知してグロ民から期待持たせていまだに実装してません
    引退者続出です

  • 39二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:00:10

    このレスは削除されています

  • 40二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:00:35

    このレスは削除されています

  • 41二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:03:03

    >>39

    そういいながら結果的に保守してるのはギャグ?

  • 42二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:03:47

    グローバル版だからスレ建ててるわけじゃなくて誤訳が面白いからスレ建ててるからやろ
    このスレ見て何故韓国版は〜とか暴れてるの統失過ぎる

  • 43二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:04:10

    なんか急に沸いてきたな
    別スレにも来てたし例の荒らしだろ、ほっとけ

  • 44二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:04:59

    このレスは削除されています

  • 45二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:04:59

    >>42

    グロ版の話題が建つと噛みついてくる異常に韓国版台湾版を擦る荒らしだから無視して良いよ

  • 46二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:05:35

    そもそもグロ版でなにか実装するたびにスレ建てる奴は同一人物だろ
    何がしたいの?

  • 47二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:05:54

    >>44

    スレタイがまさに誤訳に言及してること見えないお前がヤバいが

  • 48二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:06:21

    キャラ説明の翻訳内容で笑ってるだけだしな
    ガチャ実装部分しか乗ってない韓国版翻訳しても名前ぐらいしか変わらんしその程度で引き合いに出されてもって感じ

  • 49二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:06:35

    >>47

    語訳じゃなくてあっちでの語彙重視だろ

  • 50二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:06:59

    Grockに翻訳させるのが間違い説

  • 51二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:07:10

    このレスは削除されています

  • 52二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:07:38

    >>50

    それな グロックとか普通にグーグル翻訳レベルだし

  • 53二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:09:13

    昼頃に現れる+連投と♡ポチポチとかいつもながらやる事が露骨過ぎるよ

  • 54二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:09:59

    >>51

    嫌われてるのはグロ版のスレが建つたびに異常に噛みついてくる韓国版と台湾版擦る頭のよろしくない奴らだよ…飛行機ビュンビュンしてハートポチポチまでして惨め過ぎる

  • 55二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:10:22

    >>49

    で?

    訳の内容がスレの本旨であって韓国版は〜とか言ってる奴が頭悪いことに変わりはないけど統失にはそれが理解出来ない?

  • 56二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:11:00

    gptの高速版に翻訳させてこれ

    いかにグロックで翻訳見てる奴が馬鹿だって分かるな

    >>1はお笑い翻訳機で自分で自分を笑ってるだけ

  • 57二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:11:44

    >>55

    >>56見た?シャクールとかいうネタ通用してないけど

  • 58二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:12:00

    このレスは削除されています

  • 59二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:12:16

    機械翻訳のスットコドッコイ翻訳で爆笑するのは昔からあったから、そこまで言うような事でもない気が…

  • 60二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:12:25

    >>56

    Xの仕様も知らずわざわざGrokに読み込ませてると思ってんの?

    ガチでアホやん

  • 61二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:12:57

    例の""って自動翻訳ネタに凄い噛みつくけどなんかトラウマあるのかな

  • 62二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:13:03

    ちなみに高速版は一番性能低いのにちゃんと翻訳出来るからね?
    勝手に自動翻訳で笑ってるの意味不明なんよ
    英語読もう!

  • 63二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:13:05

    なんでX上での自動翻訳の話をしてるのに態々他のAIに食わせて翻訳してるんだ…?アホ?

  • 64二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:13:50

    「知性と同じぐらい鋭い舌」も誤訳な気がする

    ↑これも草

  • 65二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:14:46

    このレスは削除されています

  • 66二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:15:22

    >>61

    スレ立てはやめたんか?深夜雑談スレ主よ

  • 67二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:15:32

    >>57

    ネタが通用しないのは「Xのタイムライン上には自動的に翻訳された文章が載る」っていう基本的なことすら知らない情弱のくせに話にいっちょ噛みしてるからだよ

  • 68二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:16:39

    このレスは削除されています

  • 69二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:17:41

    >>66

    頑張って荒らしてたようだけど片っ端から削除されてふて寝してたの見てて面白かったよ

  • 70二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:17:52

    >>68

    信じてるって何? ネタにしてるんだろ?

    うーんさすが統失!

  • 71二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:18:12

    このレスは削除されています

  • 72二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:18:18

    トンチキ翻訳に笑うスレじゃないのか…?

  • 73二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:18:57

    このレスは削除されています

  • 74二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:19:24

    >>72

    そのはずだったんだけど例の荒らしが湧いちゃったのだ

  • 75二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:19:41

    このレスは削除されています

  • 76二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:20:19

    トンチキ翻訳に笑われてるウマカテ民ってわぁけ

  • 77二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:20:43

    一通りネタ話し終わって沈静化してたとこに例の包茎神が韓国ガーとか引っ張り出してきただけだよ

  • 78二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:21:12

    やけに韓国版に執着するし包茎神ってもしかしてそっちの血が入ってたりする?

  • 79二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:21:18

    トンチキ翻訳を笑ってるんじゃなくて誤翻訳だと真面目に思ってるバカを笑うスレだろ?

  • 80二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:21:20

    単芝生やす阿呆って滅多にいないからやっぱり包茎なのか

  • 81二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:22:16

    grok翻訳が如何に信用出来ないかすら理解出来ない雑魚なんだね君ら

  • 82二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:23:02

    このレスは削除されています

  • 83二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:23:32

    このレスは削除されています

  • 84二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:24:09

    このレスは削除されています

  • 85二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:25:53

    やけに韓国版に執着するって事で今度から包茎神煽るネタにニダ<ヽ`∀´ >も加えたるか

  • 86二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:28:37

    最後だけコテ付けて遠吠えしてんの本当にみっともなくて笑う

  • 87二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:30:47

    毎回思うが年収300万って何処からやってきたんだ
    なんかのコンプレックスかな

  • 88二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:31:32

    >>86

    本人は気づいてるのか知らんけど

    行動がまさしく負け犬の遠吠えなんだよね

  • 89二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 14:33:52

    エアシャクールは冷徹で硬いアゴに全てを賭ける反逆者

  • 90二次元好きの匿名さん26/06/19(金) 15:33:54

    >>87

    ただの鳴き声に意味求めたら可哀想だよ

スレッドは6/20 01:33頃に落ちます

オススメ

レス投稿

1.アンカーはレス番号をクリックで自動入力できます。
2.誹謗中傷・暴言・煽り・スレッドと無関係な投稿は削除・規制対象です。
 他サイト・特定個人への中傷・暴言は禁止です。
※規約違反は各レスの『報告』からお知らせください。削除依頼は『お問い合わせ』からお願いします。
3.二次創作画像は、作者本人でない場合は必ずURLで貼ってください。サムネとリンク先が表示されます。
4.巻き添え規制を受けている方や荒らしを反省した方はお問い合わせから連絡をください。