見出し画像

くまのプーさんに見る、英語と日本語の“視点”のちがい

はじめに

「英語と日本語って、単語や文法だけじゃなくて、“ものの見方”まで違うんだなあ」って感じたことはありませんか?
実は、ぼくは最近『くまのプーさん(Winnie-the-Pooh)』である一節を読んでいるときに、ふとそうした違いにハッと気づきました。


具体的な例の紹介

そのシーンではプーさんが風船につかまって空に浮かんでいます。しかし、降りれなくなってしまい困っています。
そこで、クリストファー・ロビンがプーのために、銃で風船を撃つ場面があるのですが、英語ではこんなふうに書かれています。

“You shot again, and this time you hit the balloon. The air came out, and Winnie-the-Pooh floated down.”

『Winnie-the-Pooh クマのプーさん[新版]』 ラダーシリーズ、A・A・ミルン (著)、
IBCパブリッシング、2019/5/1、23ページより引用

一方で、これを日本語で書くとしたら、こんな感じになるでしょうか。

「もう一度撃つと、今度は風船に命中した。風船は割れて、プーさんはふわふわと降りてきた。」

気づきましたか?
英語では「風船が割れた」とは書かれていないんです。
その代わりに、「空気が出てきた(The air came out)」と表現されています。


🔍英語と日本語、それぞれの“注目ポイント”

この違い、ちょっと面白いですよね。

英語では「空気が出てきた」というふうに、「出来事の“プロセス”や“変化の流れ”」に注目していることがわかります。

それに対して、日本語では「風船が割れた」というように、「ものの“状態の変化”や“結果”」を重視しているように感じられます。

つまり、

  • 英語 → どうやってそうなったか(プロセス・原因)

  • 日本語 → どうなったか(結果・状態)

に目が向いている、ということです。

これは単なる言葉の言い回しの違いというよりも、それぞれの言語が「世界をどう切り取っているか」の違いでもあるのかもしれません。

英語と日本語 視点の違いまとめ

・英語:出来事のプロセスや変化(空気が出る → プーが降りる)に焦点を置いている。
• 日本語:もの・状態そのもの(風船が割れる → 結果的にプーが降りる)に焦点を置いている。

✍️ 言葉は“視点”のあらわれ?

風船が割れた」でも「空気が出た」でも、実際に起きている出来事は同じ。
でも、どう表現するかによって、「どこに注目しているか」がまったく違って見えますよね。

言葉って、思っている以上に自分の視点や思考のクセ、ひいてはその人の文化的背景を映し出しているんですね。


まとめ

読んでくださって、ありがとうございました。

こんなふうに「言葉から見える世界の見え方」にちょっとでも面白さを感じてもらえたらうれしいです

ふだん当たり前のように使っている言語の中にも、私たちの思考のクセや文化の視点が隠れています。

何気ない物語の一文から、そんな発見ができるのはおもしろいですね。

個人的には、言語を学んでいて一番おもしろいと感じる瞬間は、こうした違いを知ることができたときです。

みなさんは、英語と日本語の「視点の違い」を感じたことがありますか?

よかったら、コメントなどで教えて下さい🙌


いいなと思ったら応援しよう!

コメント

コメントするには、 ログイン または 会員登録 をお願いします。
くまのプーさんに見る、英語と日本語の“視点”のちがい|Shoの留学日記 in Australia 🇦🇺
word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word

mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1