【訳】
神様、人間としてこんなことがあり得るのでしょうか―

2週間ぶっ通しで、休む暇もなく、一息つく間もなく、静かな朝など一日たりともなかった―

記者協会の晩餐会、チャールズ国王の3日間の公式訪問、軍人の母親たち、ゴールドスター・マムズ、カレッジフットボールのチャンピオンたち、連邦警察の晩餐会、カイの18歳の誕生日―

そしてその翌日には―

中国―

そして私はここに座り、彼が出発する前夜の写真を見つめていた

ローズガーデンで笑うトランプ、その横で拍手するJ・D・ヴァンス、夕食のテーブルを囲むすべての将校たちの笑顔―

あの庭にいた一人ひとりにすべてを捧げた男―

そして翌朝目を覚ますと、地球の反対側へと飛び立った―

79歳にして―

そして今日、すべてのアメリカ人にこの一つの考えを抱いてほしい―

我々は、彼にせいぜい20パーセントの働きを期待していた―

なのに彼は、200パーセントを捧げている―

もし今日、私たちが心から感謝の言葉を一つも口にできないのなら―

2週間まともに眠れず、孫娘の誕生日を逃し、妻を一人残し、3億3000万人の眠りについた人々のために太平洋を越えてきたこの男に対して―

正直なところ―

私たちがイエスに会う時、何を見せられるというのだろうか―

トランプに私たちの称賛など必要ない—

だが、今日、彼はその称賛の一言一句に値する以上のことを成し遂げたのだ🙏❤️🇺🇸

神様、どうかトランプ大統領をお守りください

そして、この国のためにすべてを捧げた彼に、再び満ち溢れる恵みをお与えください

もしこの2週間であなたの心に何かが動いたなら―

最も胸に響いた瞬間を、ぜひ教えてください
( ガーヴィット・パンディ )


AD

リブログ(1)