one
Translingual
[edit]| Signal flag for the digit 1 |
Etymology 1
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]one
- (international standards) NATO & ICAO radiotelephony clear code (spelling-alphabet name) for the digit 1.
synonym ▲
- Synonym: unaone (ITU/IMO)
| Alfa | Bravo | Charlie | Delta | Echo | Foxtrot | Golf | Hotel | India | Juliett | Kilo | Lima | Mike |
| November | Oscar | Papa | Quebec | Romeo | Sierra | Tango | Uniform | Victor | Whiskey | Xray | Yankee | Zulu |
| zero | one | two | three (tree) | four (fower) | five (fife) | six | seven | eight | nine (niner) | hundred | thousand | decimal |
| ICAO/NATO | zero | one | two | three (tree) | four (fower) | five (fife) | six | seven | eight | nine (niner) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ITU/IMO | nadazero | unaone | bissotwo | terrathree | kartefour | pantafive | soxisix | setteseven | oktoeight | novenine |
Etymology 2
[edit]Symbol
[edit]one
See also
[edit]References
[edit]- ^ Annex 10 to the Convention on International Civil Aviation: Aeronautical Telecommunications; Volume II Communication Procedures including those with PANS status[1], 6th edition, International Civil Aviation Organization, October 2001, archived from the original on 31 March 2019, page §5.2.1.4.3.1
English
[edit]| 10 | ||||
| ← 0 | 1 | 2 → | 10 → | |
|---|---|---|---|---|
| Cardinal: one Ordinal: first Abbreviated ordinal: 1st Latinate ordinal: primary Reverse order ordinal: last Latinate reverse order ordinal: ultimate Adverbial: one time, once Multiplier: onefold Latinate multiplier: single Distributive: singly Germanic collective: onesome Collective of n parts: singlet, singleton Greek or Latinate collective: monad Greek collective prefix: mono- Latinate collective prefix: uni- Fractional: whole Elemental: singlet, singleton Greek prefix: proto- Number of musicians: solo Number of years: year | ||||
Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]| PIE word |
|---|
| *h₁óynos |
From Middle English oon, on, oan, an, from Old English ān (“one”), from Proto-West Germanic *ain, from Proto-Germanic *ainaz (“one”), from Proto-Indo-European *h₁óynos (“single, one”). Doublet of an.
Cognate with Scots ae, ane, wan, yin (“one”); North Frisian ån (“one”); Saterland Frisian aan (“one”); West Frisian ien (“one”); Dutch een, één (“one”); German Low German een; German ein, eins (“one”); Danish en (“one”); Swedish en (“one”); Norwegian Nynorsk ein (“one”), Icelandic einn (“one”); Latin ūnus (“one”) (Old Latin oinos); Russian оди́н (odín), Spanish uno. Doublet of a, an, and Uno. False cognate of Malayalam ഒന്ന് (onnŭ), Tamil ஒன்னு (oṉṉu), ஒண்ணு (oṇṇu), ஒன்று (oṉṟu).
The use as an indefinite personal pronoun may have been influenced by unrelated French on,[1] although the Germanic languages widely use cognates for the same sense (usually in non-subject function, but also in subject function, e.g. Luxembourgish een).
Verb form from Middle English onen.
Pronunciation
[edit]Around the 14th century, in southwest and western England, the word began to be pronounced with an initial /w/[1][2] (compare e.g. woak, Middle English wocke, a dialectal form of oak),[3] and the spellings won and wone began to be found alongside on, one;[4] the /w/, though initially nonstandard, had become the norm by the 18th century.[1] In alone, atone, and only,[2] as well as in the dialectal form un, 'un[1] (and in none and no),[5] the older pronunciations without /w/ are preserved,[1][2] while once shows the same /w/.
- (Received Pronunciation, General American) enPR: wŭn, IPA(key): /wʌn/
- (General Australian) IPA(key): /wɐn/, [wän]
Audio (General Australian): Duration: 2 seconds. (file)
- (obsolete) enPR: ōn, IPA(key): /oʊn/
- (Early Modern) IPA(key): /ɔːn/, /uːn/[6]
- Rhymes: -əʊn
- Homophone: own (toe–tow merger)
- (Tamil Nadu, Kerala) IPA(key): /(w)ɵn/ (by analogy with Tamil ஒன்னு (oṉṉu) or Malayalam ഒന്ന് (onnŭ))
Numeral
[edit]one
- The number represented by the Arabic numeral 1; the numerical value equal to that cardinal number.
quotations ▼
- In some religions, there is more than one god.
- In many cultures, a baby turns one year old a year after its birth.
- One person, one vote.
- (number theory) The first positive number in the set of natural numbers.
- (set theory) The cardinality of the smallest nonempty set.
- (mathematics) The ordinality of an element which has no predecessor, usually called first or number one.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- Air Force One
- alonely
- another one bites the dust
- anyone
- at one go
- back one out
- bedeen
- bend one off
- better one word in time than two afterwards
- Big One
- big ones
- Big Red One
- burn one down
- busy as a one-armed paperhanger
- buy the big one
- Camp One
- China plus one
- crack one
- curl one off
- do number one
- dot-and-carry-one
- Enlightened One
- Evil One
- fast one
- five-over-one
- Formula One
- frame one
- give it the big one
- have one more time
- if ever there has been one, if ever there were one, if I've ever seen one, if there ever was one, if there ever were one
- in one bite
- Jimmy the One
- Job One
- Johnny one-note, Johnny One-note, Johnny One Note
- League One
- leave-one-out
- look out for Number One
- naked as the day one entered the world
- noone
- no one should be judge in his own case
- not one
- Number One
- number one
- off-by-one bug
- Old One
- one-act
- one and a half syndrome
- one-armed
- one-armed bandit
- one bad apple can spoil the barrel, one bad apple can spoil the whole bunch
- one-blink town
- one-celled
- one-cold
- One Directioner
- one-downmanship
- one-eyed
- one-eyed monster
- one-footed
- one guy
- one-half crosswise
- one-half lengthwise
- one-hot
- one-hour fuel
- one hundred and one
- one hundred per cent
- one-hundred-thousandth
- oneish
- oneism
- oneitis
- one kind
- one-legged
- one-liner
- oneling
- one-man advantage
- one-man train
- onement
- One Mile
- one more time
- One Nation
- one-off
- one of Jehovah's Witnesses
- one of us
- one-outer
- one-party
- one point
- oner
- one-reeler
- ones and twos
- ones and zeroes
- onescore
- one's damned if one does and one's damned if one doesn't
- oneselves
- oneship
- onesie
- onesies
- one-size diaper
- one-size-fits-most
- one-size nappy
- one-spot
- one-stage prothrombin time
- oneth
- one thing and another
- one thing or another
- one-thousander
- onetime
- onety-one
- one way
- one-way
- one-way light time
- one-way time
- one-year-old
- on one's ones
- put one across
- route-one
- run one on
- shining ones
- sleep one off
- sling one up
- snap-in-one
- snap-in-one diaper
- snap-in-one nappy
- someone
- stick one on
- that'n
- the ones
- there's more than one way to fuck a cat
- there's more than one way to skin a cat
- these ones
- this'n
- those ones
- three-in-one
- time-one map
- time-one mapping
- under one roof
- walk it like one talks it
- whack one out
- within one sigma
- World War One
- wrong 'un
- yesterday but one
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Bahamian Creole: wan
- Belizean Creole: wan
- Bislama: wan
- Gullah: one
- Jamaican Creole: wan
- Nigerian Pidgin: wọ́n, wọn
- Sranan Tongo: wan
- Saramaccan: wã́
- Tok Pisin: wan
- → Atong (India): wan
- → Fanagalo: wan
Translations
[edit]Pronoun
[edit]one (reflexive oneself, possessive adjective one's, plural ones)
- (impersonal pronoun, indefinite) One thing (among a group of others); one member of a group.
quotations ▼
- Any one of the boys.
- Every one of the bank’s employees.
- A good driver is one who drives carefully.
- Can I borrow an eraser? — Sorry pal, I haven't got one.
- He's not one to pull his punches.
- (impersonal pronoun, sometimes with "the") The first mentioned of two things or people, as opposed to the other.
quotations ▼
- She offered him an apple and an orange; he took (the) one and left the other.
- I am one of the few women who've climbed Everest.
- (indefinite personal pronoun) Any person (applying to people in general).
synonym ▲quotations ▼
- Synonym: generic you
- One’s guilt may trouble one, but it is best not to let oneself be troubled by things which cannot be changed. One shouldn’t be too quick to judge.
- My neighbor talks to one like a teacher.
- (pronoun) Any person, entity or thing.
- "driver", noun: one who drives.
Usage notes
[edit]- See they § Usage notes.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
[edit]one (plural ones)
- The digit or figure 1. quotations ▼
- (by ellipsis) Used to briefly refer to a noun phrase understood by context
- (US) A one-dollar bill.
- I need some ones to make change.
- One o'clock, either a.m. or p.m. quotations ▼
- (cricket) One run scored by hitting the ball and running between the wickets; a single.
- A joke or amusing anecdote.
- A question.
- You already know, so you can answer that one yourselves
- An alcoholic drink, especially a pint or can of beer.
- I had a quick one after work
- There’s nothing better than drinking a cold one when the weather’s boiling outside
- An act of sexual intercourse.
- Just a quick one before work
- (US) A one-dollar bill.
- A person or thing (having some specified characteristic or attribute). synonyms ▲
- (colloquial) A particularly special or compatible person or thing.
quotations ▼
- I knew as soon I met him that John was the one for me and we were married within a month.
- That car's the one — I'll buy it.
- (dated, euphemistic or derogatory) A gay person. quotations ▼
- (mathematics) The identity element with respect to multiplication in a ring.
- (Internet slang, leetspeak, sarcastic) Deliberate misspelling of !, used to amplify an exclamation, parodying unskilled typists who forget to press the shift key while typing exclamation points, thus typing "1".
quotations ▼
- A: SUM1 Hl3p ME im alwyz L0ziN!1!?1!
- Someone help me; I'm always losing!?
- B: y d0nt u just g0 away l0zer!!1!!one!!one!!eleven!!1!
- Why don't you just go away loser!
Synonyms
[edit]- (mathematics: multiplicative identity): unity
- (US: one-dollar bill): single
- (sarcastic substitution for !): 1, eleven
Translations
[edit]- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Adjective
[edit]one (not comparable)
- Of a period of time, being particular.
quotations ▼
- One day the prince set forth to kill the dragon that had brought terror to his father’s kingdom for centuries.
- Being a single, unspecified thing; a; any.
- My aunt used to say, "One day is just like the other."
- Sole, only.
- He is the one man who can help you.
- The one male audience member at the concert is invited on stage.
- Whole, entire.
- Body and soul are not separate; they are one.
- In agreement.
- We are one on the importance of learning.
- The same.
- The two types look very different, but are one species.
Determiner
[edit]one
- A single. antonyms ▲hypernyms ▼
- Used for emphasis in place of a
- Being a preeminent example.
- He is one hell of a guy.
- Being an unknown person with the specified name; see also "a certain".
- The town records from 1843 showed the overnight incarceration of one “A. Lincoln”.
- Being a preeminent example.
Derived terms
[edit]- all-in-one
- all one
- at one time
- Big One
- off-by-one error
- one and only
- one engine in steam
- onefold
- onehead
- one-hit kill
- onehood
- one-horse race
- one-horse town
- one-man
- one must give to get
- oneness
- one of those things
- one-on-one
- one or two
- oneself
- one-shot
- one-sixth
- one-third
- one time
- one-to-many
- one-to-one
- one-two
- one-up
- only
- that one
- the one
- this one
Translations
[edit]- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
[edit]one (third-person singular simple present ones, present participle oning, simple past and past participle oned)
- (transitive) To cause to become one; to gather into a single whole; to unite. quotations ▼
See also
[edit]References
[edit]- ↑ Jump up to: 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Douglas Harper (2001–2026), “one”, in Online Etymology Dictionary.
- ↑ Jump up to: 2.0 2.1 2.2 William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “atone”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- ^ Christopher Upward, George Davidson, The History of English Spelling (2011), section "O"
- ^ Middle English Dictionary: "ō̆n"
- ^ Oliver Farrer Emerson, the History of the English Language (1921), page 314
- ^ Dobson, E[ric] J. (1957), English pronunciation 1500-1700[2], second edition, volume II: Phonology, Oxford: Clarendon Press, published 1968, →OCLC, § 30, page 505,511.
Etymology 2
[edit]Analogous to several senses of Hokkien 個/个 (ê) and Mandarin 的 (de, declarative particle, nominalizer, etc.). This semantic loan might have stemmed from the apparent similarity between one as a prop-word and 的 (de) or 個 / 个 (ê) as a nominalizer (e.g. 青色的 (“the green one”)). Compare Cantonese 嘅 (ge3).
Pronunciation
[edit]- (Singapore) IPA(key): /wʌn/, [wɐn(˦)~wän(˦)], (at the end of sentences, before a pause) [wɐn(˦˧)~wän(˦˧)]
Particle
[edit]- Used at the end of a sentence to highlight the characteristics of someone or something. quotations ▼
- Used at the end of a sentence to highlight the originator of something.
quotations ▼
- My friend send one. ― It was sent by my friend.
- Who say one? ― Who said so?
- He ask one, not I ask one. ― It wasn’t me who asked, it was him.
- Used at the end of a sentence to highlight the likelihood of something occurring, as a characteristic of something else.
- Can easily get lost one, know? ― You can easily get lost here/there.
- A nominalizer used to form a noun phrase without a head noun.
- The sell fruits one go home already. ― The fruit seller has gone home.
Usage notes
[edit]Etymology 2, particle sense 2 takes the place of the direct object at the end of sentences.
Pronoun
[edit]one
- (Singlish, less common) Used as a relative pronoun at the end of a relative clause.
- The bird that make a lot of noise one is gone already.
Related terms
[edit]| more ▼Discourse particles in colloquial Singaporean and Malaysian English |
|---|
Further reading
[edit]- Jock Wong (2005), “‘Why You so Singlish One?’ A Semantic and Cultural Interpretation of the Singapore English Particle One”, in Language in Society, volume 34, number 2, Cambridge, Cambridgeshire: Cambridge University Press, , →ISSN, →OCLC, pages 239–275.
- Chow Siew Yeng, Francis Bond (June 2022), “Singlish Where Got Rules One? Constructing a Computational Grammar for Singlish”, in Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation[12], Paris: European Language Resources Association, →OCLC, archived from the original on 18 July 2024, pages 5243–5250.
Anagrams
[edit]Äiwoo
[edit]Verb
[edit]one
- to hunt
References
[edit]- Ross, M. & Næss, Å. (2007), “An Oceanic origin for Äiwoo, the language of the Reef Islands?”, in Oceanic Linguistics, volume 46, number 2. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Hawaiian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone (compare with Tahitian one, Māori one, Tongan one, Samoan one),[1] from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay (compare with Chamorro unai, Javanese êni).[2][3]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]one
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1986), “one”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press, →ISBN, pages 288–9
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “qone”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551–9
- ^ M. Ross, A. Pawley, M. Osmond, editors (2003), The Lexicon of Proto-Oceanic[3], volume 2: The Physical Environment, Australian National University, →ISBN, pages 67–8
Japanese
[edit]Romanization
[edit]one
Kustenau
[edit]Noun
[edit]one
References
[edit]- Anales: Sección historico-filosófica (Museo de Historia Natural de Montevideo), volume 1 (2), part 1
Mangarevan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone, from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay.
Noun
[edit]one
Māori
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone,[1] from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay (compare with Javanese êni).[2][3]
Compare with Malay pasir (e.g. in gula pasir) for sense of 'granule, granulated'
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]one
- sand
- (archaic) mud
synonym ▲
- Synonym: paru
- soil, earth
synonym ▲
- Synonym: nuku
- beach
synonym ▲
- Synonym: tātahi
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]one
- granular, granulated
- huka one: granulated sugar, caster sugar
References
[edit]- ^ Tregear, Edward (1891), “one”, in Maori–Polynesian Comparative Dictionary[4], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, page 291
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “qone”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551–9
- ^ M. Ross, A. Pawley, M. Osmond, editors (2003), The Lexicon of Proto-Oceanic[5], volume 2: The Physical Environment, Australian National University, →ISBN, pages 67–8
Further reading
[edit]- Williams, Herbert William (1917), “one”, in A Dictionary of the Maori Language, page 279
- John C. Moorfield (2011), “one”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index[13], 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]Preposition
[edit]one
- alternative form of on
Adverb
[edit]one
- alternative form of on (“on”)
Etymology 2
[edit]Numeral
[edit]one
- alternative form of on
Etymology 3
[edit]Adverb
[edit]one
- alternative form of on (“singly”)
Etymology 4
[edit]Noun
[edit]one
- alternative form of hone (“delay”)
Etymology 5
[edit]Verb
[edit]one
- alternative form of onen
Etymology 6
[edit]Verb
[edit]one
- (Early Middle English) alternative form of unnen
Etymology 7
[edit]Noun
[edit]one
- alternative form of wone (“course”)
Etymology 8
[edit]Noun
[edit]one
- alternative form of oven
Etymology 9
[edit]Adjective
[edit]one
- alternative form of owen
Nigerian Pidgin
[edit]Etymology
[edit]Numeral
[edit]one
- alternative form of wọn
Article
[edit]one
- alternative form of wọn; a, an (precedes a noun) quotations ▼
Pronoun
[edit]one
- alternative form of wọn
Niuean
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone, from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay.
Noun
[edit]one
Old Frisian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *ēnu (“without”). Cognates include Old Saxon āno and Old Dutch *āna.
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ône
References
[edit]- Bremmer, Rolf H. (2009), An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish one. The oblique case forms come from Proto-Slavic *ję̇.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈɔ.nɛ/
Audio 1: Duration: 2 seconds. (file) Audio 2: Duration: 1 second. (file) - Rhymes: -ɔnɛ
- Syllabification: o‧ne
Pronoun
[edit]one nvir
- they; nonvirile third-person plural pronoun, used for all groups not containing men
Declension
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]Rarotongan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone, from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay.
Noun
[edit]one
Samoan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone, from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay.
Noun
[edit]one
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *ony, from Proto-Indo-European *h₂énos.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]òne ? (Cyrillic spelling о̀не)
- they (nominative plural of òna (“she”)); nonvirile third-person plural pronoun, used for all groups not containing men
- masculine plural accusative of onaj
Declension
[edit]| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | |
| nominative | ȏn | òna | òno | òni | òne | òna |
| genitive | njȅga, ga | njȇ, je | njȅga, ga | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
| dative | njȅmu, mu | njȏj, joj | njȅmu, mu | njȉma, im | njȉma, im | njȉma, im |
| accusative | njȅga, ga, nj | njȗ, ju, je | njȅga, ga, nj | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
| vocative | — | — | — | — | — | — |
| locative | njȅm, njȅmu | njȏj | njȅm, njȅmu | njȉma | njȉma | njȉma |
| instrumental | njȋm, njíme | njȏm, njóme | njȋm, njíme | njȉma | njȉma | njȉma |
See also
[edit]| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| 1st person | ja | mi | |
| 2nd person | familiar | ti | vi |
| polite | Vi | ||
| 3rd person | m | on | oni |
| f | ona | one | |
| n | ono | ona | |
Slovene
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]óne
- they (feminine plural, more than two)
Declension
[edit]Forms between parentheses indicate clitic forms; the main forms are used for emphasis.
See also
[edit]| singular | dual | plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | m | jaz | midva | mi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f or n | medve, midve | me | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd person familiar (tikanje) |
m | ti | vidva | vi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f or n | vedve, vidve | ve | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3rd person | m | on | onadva | oni | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | ona | onedve, onidve | one | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | ono | onedve, onidve | ona | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Polite forms | singular (not differentiated in dual and plural) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| polite (vikanje) | vi, Vi + 2nd person plural masculine | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| very polite (onikanje) | oni + 3rd person plural masculine (archaic) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| hyper polite (onokanje) | ono + 3rd person singular neuter (obsolete) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| patriarchal (onkanje) | on + 3rd person singular masculine (obsolete) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Swahili
[edit]Verb
[edit]-one
- subjunctive stem of -ona
Tahitian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone, from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]one
References
[edit]- “one” in Dictionnaire en ligne Tahitien/Français (Online Tahitian–French Dictionary), by the Tahitian Academy.
Tikopia
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone, from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay.
Noun
[edit]one
Tokelauan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian, from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay. Cognates include Hawaiian one and Samoan one.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]one
Derived terms
[edit]References
[edit]- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[16], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 38
Tuamotuan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *qone, from Proto-Oceanic *qone, from Proto-Malayo-Polynesian *qənay, from Proto-Austronesian *qənay.
Noun
[edit]one
Volapük
[edit]Pronoun
[edit]one
- Translingual terms borrowed from English
- Translingual terms derived from English
- Translingual terms with IPA pronunciation
- Translingual lemmas
- Translingual nouns
- ICAO spelling alphabet
- Translingual clippings
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- mul:One
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₁óynos
- English terms derived from the Proto-Indo-European word *ís
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms inherited from Old English
- English doublets
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ʌn
- Rhymes:English/ʌn/1 syllable
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɒn
- Rhymes:English/ɒn/1 syllable
- Rhymes:English/əʊn
- Rhymes:English/əʊn/1 syllable
- English lemmas
- English numerals
- English cardinal numbers
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Number theory
- en:Set theory
- en:Mathematics
- English pronouns
- English nouns
- English countable nouns
- American English
- en:Cricket
- English terms with archaic senses
- English endearing terms
- English colloquialisms
- English dated terms
- English euphemisms
- English derogatory terms
- English internet slang
- English leetspeak
- English sarcastic terms
- English deliberate misspellings
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English determiners
- English verbs
- English transitive verbs
- English semantic loans from Hokkien
- English terms derived from Hokkien
- English particles
- Singlish
- Manglish
- Malaysian English
- Singapore English
- English indefinite pronouns
- English semantic loans from Chinese
- English terms with Middle English prothetic /j w/
- English third person pronouns
- en:One
- Äiwoo lemmas
- Äiwoo verbs
- nfl:Hunting
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Austronesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Austronesian
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kustenau lemmas
- Kustenau nouns
- Mangarevan terms inherited from Proto-Polynesian
- Mangarevan terms derived from Proto-Polynesian
- Mangarevan terms inherited from Proto-Oceanic
- Mangarevan terms derived from Proto-Oceanic
- Mangarevan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Mangarevan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Mangarevan terms inherited from Proto-Austronesian
- Mangarevan terms derived from Proto-Austronesian
- Mangarevan lemmas
- Mangarevan nouns
- Māori terms inherited from Proto-Polynesian
- Māori terms derived from Proto-Polynesian
- Māori terms inherited from Proto-Oceanic
- Māori terms derived from Proto-Oceanic
- Māori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Māori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Māori terms inherited from Proto-Austronesian
- Māori terms derived from Proto-Austronesian
- Māori terms with IPA pronunciation
- Māori lemmas
- Māori nouns
- Māori adjectives
- Middle English alternative forms
- Early Middle English
- Nigerian Pidgin terms derived from English
- Nigerian Pidgin lemmas
- Nigerian Pidgin numerals
- Nigerian Pidgin articles
- Nigerian Pidgin terms with quotations
- Nigerian Pidgin pronouns
- Niuean terms inherited from Proto-Polynesian
- Niuean terms derived from Proto-Polynesian
- Niuean terms inherited from Proto-Oceanic
- Niuean terms derived from Proto-Oceanic
- Niuean terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Niuean terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Niuean terms inherited from Proto-Austronesian
- Niuean terms derived from Proto-Austronesian
- Niuean lemmas
- Niuean nouns
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian prepositions
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔnɛ
- Rhymes:Polish/ɔnɛ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish pronoun forms
- Rarotongan terms inherited from Proto-Polynesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Polynesian
- Rarotongan terms inherited from Proto-Oceanic
- Rarotongan terms derived from Proto-Oceanic
- Rarotongan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan terms inherited from Proto-Austronesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Austronesian
- Rarotongan lemmas
- Rarotongan nouns
- Samoan terms inherited from Proto-Polynesian
- Samoan terms derived from Proto-Polynesian
- Samoan terms inherited from Proto-Oceanic
- Samoan terms derived from Proto-Oceanic
- Samoan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Samoan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Samoan terms inherited from Proto-Austronesian
- Samoan terms derived from Proto-Austronesian
- Samoan lemmas
- Samoan nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Serbo-Croatian personal pronouns
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene pronouns
- Slovene personal pronouns
- Swahili non-lemma forms
- Swahili verb forms
- Tahitian terms inherited from Proto-Polynesian
- Tahitian terms derived from Proto-Polynesian
- Tahitian terms inherited from Proto-Oceanic
- Tahitian terms derived from Proto-Oceanic
- Tahitian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian terms inherited from Proto-Austronesian
- Tahitian terms derived from Proto-Austronesian
- Tahitian terms with IPA pronunciation
- Tahitian lemmas
- Tahitian nouns
- Tikopia terms inherited from Proto-Polynesian
- Tikopia terms derived from Proto-Polynesian
- Tikopia terms inherited from Proto-Oceanic
- Tikopia terms derived from Proto-Oceanic
- Tikopia terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tikopia terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tikopia terms inherited from Proto-Austronesian
- Tikopia terms derived from Proto-Austronesian
- Tikopia lemmas
- Tikopia nouns
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms derived from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tokelauan terms inherited from Proto-Austronesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Austronesian
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan nouns
- tkl:Explosives
- Tuamotuan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tuamotuan terms derived from Proto-Polynesian
- Tuamotuan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tuamotuan terms derived from Proto-Oceanic
- Tuamotuan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tuamotuan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tuamotuan terms inherited from Proto-Austronesian
- Tuamotuan terms derived from Proto-Austronesian
- Tuamotuan lemmas
- Tuamotuan nouns
- Volapük non-lemma forms
- Volapük pronoun forms