그래서, "성별"이 대체 뭔데? Define Sex (KOR/JPN/ENG)
“성별(또는 여성)을 정의해보세요.”
「性別(または女性)を定義してみてください」
“Define sex (or define ‘woman’).”
젠더설 옹호론자들을 도망가게 하는 마법의 문장이죠. 이 모습을 지켜보면 꽤나 통쾌한 한편, 막상 스스로에게 같은 질문을 던져보면 명확한 답을 내리기 어렵다는 걸 깨닫게 됩니다. 그래서 알아본 결과, 제가 잘 몰랐던 게 맞았어요.
これは、ジェンダー説擁護者たちを逃げ出させる魔法の言葉です。その様子を見ているとかなり痛快である一方で、いざ自分自身に同じ質問を投げかけてみると、明確な答えを出すのが難しいことに気づきます。そこで調べてみた結果、やはり私自身もよく理解していなかったということがわかりました。
It’s the kind of phrase that tends to make gender-spectrum advocates evade the question. Watching that happen can feel oddly satisfying, but if you turn the same question back on yourself, you quickly realize it is not so easy to answer clearly. That is exactly what happened to me. After looking into it, I realized there was a lot I hadn’t fully understood.
TERF들에게 성별의 정의를 물어보면 대부분 염색체나 호르몬, 외성기의 모양을 이야기해요. 제가 그랬듯이요. 그런데 사실 이건 반쪽짜리 논리예요. 실제로 젠더설 옹호론자들은 이 경우 꼭 ‘간성’ 등 호르몬 이상의 예외적인 사례를 들고 와 “성별은 딱 잘라 나눌 수 없기 때문에 스펙트럼이다.”라고 반박하거든요.(그들이 ‘간성’도 아니면서, 정합성을 위해 ‘간성 질환자’들을 이용하고 희생시키는 것은 차치하고서라도요.)
TERFたちに性別の定義を聞くと、ほとんどが染色体やホルモン、外性器の形状について語ります。かつての私がそうであったように。しかし実は、これは不完全な論理なのです。実際にジェンダー説擁護者たちは、こういった場合に必ず「インターセックス」などホルモン異常などの例外的な事例を持ち出し、「性別は明確に二分できないため、スペクトラム(連続体)である」と反論してくるからです。(彼ら自身が「インターセックス」ではないにもかかわらず、自分たちの論理のために「DSDs(性分化疾患)の当事者」を利用し犠牲にしているという問題はさておきですが)
When you ask TERFs to define sex, most will talk about chromosomes, hormones, or the shape of external genitalia. That is what I used to do as well. But in fact, that is only a partial explanation. Gender-spectrum advocates almost always respond by bringing up exceptional cases such as intersex conditions and saying, “Sex cannot be cleanly divided, so it is a spectrum.” (That is before even getting into the fact that they themselves are not intersex, yet still invoke people with intersex conditions as rhetorical tools to prop up their argument.)
그럼 생물학에서 말하는 성별의 ‘진짜 정의’는 대체 뭘까요?
では、生物学における性別の「本当の定義」とは一体何なのでしょうか?
So what is the actual biological definition of sex?
놀랍게도 성별은 염색체도, 호르몬도, 생식기 형태학도, 유전학도 아니었어요.
驚くべきことに、性別は染色体でも、ホルモンでも、生殖器の形態学でも、遺伝学でもありませんでした。
Surprisingly, sex is not fundamentally defined by chromosomes, hormones, genital morphology, or even genetics.
우선 생물학이 정의하는 성별을 부연하기에 앞서, 생물학의 ‘정의의 기준’부터 설명할게요.
まず、生物学が定義する性別について詳述する前に、生物学における「定義の基準」から説明しましょう。
Before explaining how biology defines sex, it helps to understand how biology defines things in general.
생물학에서는 철저하게 ‘구조와 기능’을 중심으로, 그 기관의 ‘목적’이 드러나도록 용어를 정의합니다. 이렇게 하는 이유는 간단해요. 생물계에는 다양한 종이 있으며 종마다 모양도, 크기도, 유전적 매커니즘도 완전히 다르기 때문입니다.
生物学では徹底して「構造と機能」を中心に、その器官の「目的」が明らかになるように用語を定義します。その理由は簡単です。生物界には多様な種が存在し、種によって形状も、大きさも、遺伝的メカニズムも全く異なるからです。
In biology, terms are defined primarily in terms of structure and function, in a way that makes the purpose of an organ or system clear. The reason is simple: living organisms are extraordinarily diverse, and different species vary dramatically in form, size, and genetic mechanisms.
‘심장’으로 예시를 들어볼까요?
「心臓」を例に挙げてみましょう。
Take the heart, for example.
어류는 1심방 1심실, 양서류는 2심방 1심실, 포유류와 조류는 2심방 2심실의 구조를 가지고 있어요.
魚類は1心房1心室、両生類は2心房1心室、哺乳類と鳥類は2心房2心室の構造を持っています。
Fish have one atrium and one ventricle. Amphibians have two atria and one ventricle. Mammals and birds have two atria and two ventricles.
심지어 이 구조를 만드는 유전자나 발달 과정도 제각각 다릅니다. 하지만 우리는 이 모든 것을 전부 ‘심장’이라고 정의해요. 구조가 몇 개든, 유전자가 무엇이든 관계없이 이 기관들의 궁극적인 기능이 ‘혈액순환을 위한 펌프질’이기 때문입니다.
さらに、この構造を作る遺伝子や発達過程もそれぞれ異なります。しかし、私たちはこれらすべてを「心臓」と定義します。心房や心室の数がいくつであろうと、遺伝子が何であろうと関係なく、これらの器官の究極的な機能が「血液循環のためのポンプ作用」だからです。
Even the genes and developmental pathways that produce these structures differ from species to species. And yet we still call all of them “hearts.” Why? Because regardless of how many chambers they have, or what genes shaped them, their ultimate function is the same: to pump blood through the circulatory system.
젠더설 옹호론자들의 성별 스펙트럼 이론을 여기에 적용해보자면, “모양과 유전자가 다 다르니 보편적으로 정의할 수 있는 심장이란 존재하지 않는다.”는 무지성 논리예요.
ジェンダー説を支持する人々の性スペクトラム理論をここに当てはめるならば、「形状や遺伝子がすべて異なるため、普遍的に定義できる心臓というものは存在しない」という、反知性的な論理になってしまいます。
If we applied the sex-spectrum argument here, it would amount to saying: “Since their forms and genes differ, there is no such thing as a universally definable heart.”
That is plainly incoherent.
‘눈’을 정의할 때도 동일해요.
「眼」を定義する時も同じです。
The same is true of the eye.
모양이나 색깔이 달라도 그냥 ‘빛을 모아 시력을 생산하는 기관’으로 정의되거든요.
形状や色が異なっても、単に「光を集めて視覚を生み出す器官」として定義されるからです。
No matter its shape or color, it is still defined as an organ that gathers light to produce vision.
즉, 생물학에서는 철저히 기능이 핵심입니다.
つまり、生物学においては徹底して「機能」が核心なのです。
In other words, in biology, function is central.
생물학에서는 성별 또한 이 법칙을 똑같이 적용합니다. 즉 과학적으로 정의되는 성별의 본질은 단 하나, “어떤 생식세포를 생산하도록 설계된 신체 구조인가”입니다.
生物学では、性別にもこの法則がそのまま適用されます。すなわち、科学的に定義される性別の本質はただ一つ、「どのような生殖細胞を生産するように設計された身体構造であるか」です。
Biology applies the same principle to sex. Scientifically speaking, the essence of sex comes down to one question: “What kind of gamete is this body organized to produce?”
크고 영양분을 담은 난자를 생산하도록 조직된 표현형이 여성이고, 작고 빠른 정자를 생산하도록 조직된 표현형이 남성이에요.
これは、ジェンダー説擁護者たちを逃げ出させる魔法の言葉です。その様子を見ているとかなり痛快である一方で、いざ自分自身に同じ質問を投げかけてみると、明確な答えを出すのが難しいことに気づきます。そこで調べてみた結果、やはり私自身もよく理解していなかったということがわかりました。
The phenotype organized around producing large, nutrient-rich gametes—eggs—is female. The phenotype organized around producing small, motile gametes—sperm—is male.
이형배우자(크기가 서로 다른 두 종류의 생식세포를 만드는) 생식체계에서 비롯된 이 기준을 적용하면 인간, 조류, 곤충, 심지어 식물까지도 모두 일관되게 ‘암/수’를 구분할 수 있습니다. 동물, 식물을 막론하고 자연계 전체에 적용되는 유일한 기준이죠.
異形配偶子(大きさが異なる2種類の生殖細胞を作る)生殖システムに由来するこの基準を適用すれば、人間、鳥類、昆虫、さらには植物までも、すべて一貫して「雌(メス)/雄(オス)」を区別することができます。動植物を問わず、自然界全体に適用される唯一の基準なのです。
This criterion comes from anisogamy, a reproductive system based on two differently sized gametes. Once you apply this standard, you can consistently distinguish male and female not only in humans, but also in birds, insects, and even plants. It is the only criterion that applies coherently across the natural world.
결국 “누가 알(난자)을 만들고, 누가 정자를 만드는가”가 생물학적 성별을 가르는 가장 근본적인 약속인 셈입니다.
結局、「誰が卵(卵子)を作り、誰が精子を作るのか」が、生物学的性別を分ける最も根本的な原則というわけです。
Ultimately, the most basic biological distinction is this: “Who produces eggs, and who produces sperm?”
시력이 없다고 해서 그 사람에게 눈이 없는 건가요? 아니죠.
視力がないからといって、その人に眼がないということになるでしょうか? 違いますよね。
If someone loses their eyesight, does that mean they no longer have eyes? Of course not.
마찬가지로 당장 정자나 난자를 생산하지 못한다고 해서 성별이 없어지는 게 아닙니다. 인간의 몸은 반드시 정자나 난자, 둘 중 하나를 생산하는 신체 구조로 이루어져있거든요. 염색체, 환원효소, 호르몬 등 수많은 인자가 복잡하게 얽혀 일하는 이유 또한 최종적으로 “남성 또는 여성의 신체 구조를 완성하기 위해서”로 귀결됩니다.
同様に、今すぐ精子や卵子を生産できないからといって、性別がなくなるわけではありません。人間の体は必ず、精子か卵子のどちらか一方を生産する身体構造で成り立っているからです。染色体、還元酵素(5α リダクターゼなど)、ホルモンなど、数多くの因子が複雑に絡み合って働く理由も、最終的には「男性または女性の身体構造を完成させるため」に帰着します。
Likewise, the fact that someone is not currently producing sperm or eggs does not mean their sex disappears. The human body is organized toward one of those two reproductive roles. Chromosomes, enzymes, hormones, and countless other factors all interact in complex ways, but their developmental endpoint is the same: the formation of either a male or a female reproductive organization.
“염색체가 여러 개니 성별도 여러 개다”라는 주장이 “성별이 스펙트럼”이라는 근거로 가장 많이 거론 되는데요. 사실 염색체는 성별을 결정하는 ‘수단(방법)’ 중 하나일 뿐이지, 성별의 ‘본질(정의)’이 아닙니다.
「染色体の組み合わせが複数あるのだから、性別も複数ある」という主張が、「性別はスペクトラムである」という根拠として最も多く挙げられます。しかし実際には、染色体は性別を決定する「手段(方法)」の一つに過ぎず、性別の「本質(定義)」ではありません。
One of the most common arguments for “sex is a spectrum” is the claim that because there are multiple chromosomal patterns, there must therefore be multiple sexes. But chromosomes are only one means of determining sex. They are not the essence of sex itself.
대부분의 생물은 염색체(유전자)에 의해 태어날 때 성별이 결정되지만, 파충류나 곤충 중에는 온도나 번식 환경에 따라 성별이 결정되는 독특한 경우도 많거든요. 이건 염색체가 없어도 성별은 존재할 수 있다는 근거가 돼요. 즉, 염색체는 성별 그 자체가 아니라 그냥 ‘설계도(명령서)’일 뿐인 셈이죠.
ほとんどの生物は染色体(遺伝子)によって生まれた時に性別が決定されますが、爬虫類や昆虫の中には温度や繁殖環境によって性別が決定されるケースも多いからです。これは、染色体がなくても性別が存在し得るという根拠になります。つまり、染色体は性別そのものではなく、単なる「設計図(命令書)」に過ぎないということです。
In most organisms, sex is determined genetically. But in some reptiles and insects, sex is determined by temperature or environmental conditions. That alone shows that chromosomes are not what sex is. They are simply one possible mechanism by which sex is established. In that sense, chromosomes are more like a blueprint than the thing itself.
이제 슬슬 복잡해지죠. 쉽게 비유해볼까요?
そろそろ少し複雑になってきましたね。わかりやすく例えてみましょう。
At this point, the discussion can start to feel abstract, so here is a simple analogy.
염색체가 “상업시설을 지어라”라고 명령을 내렸다고 가정해볼게요. 그러면 99.9%는 그 설계도대로 “상업시설”이 완공돼요. 근데 가끔 시공 과정(발달 과정)에서 오류가 나서 “주거시설”이 지어지는 경우가 생기는 거죠.
染色体が「商業施設を建てろ」と命令を出したと仮定します。すると99.9%は、その設計図通りに「商業施設」が完成します。しかし、まれに施工過程(発達過程)でエラーが発生し、「居住施設」が建てられるケースが生じるのです。
Imagine the blueprint says, “Build a commercial building.” In 99.9% of cases, the result will be a commercial building. Occasionally, however, something goes wrong during construction, and the outcome differs from the original plan.
그러나 이건 “상업시설과 주거시설 사이에는 무한한 스펙트럼의 건물이 존재한다.”는 논리의 근거가 될 수 없어요. 왜냐하면 어떤 오류 과정이 있더라도 결국 완공은 “상업시설” 또는 “주거시설”로만 귀결되거든요.
しかしこれは、「商業施設と居住施設の間には無限のスペクトラムの建物が存在する」という論理の根拠にはなり得ません。なぜなら、どのようなエラー過程があったとしても、最終的な完成は必ず「商業施設」か「居住施設」のいずれかに帰着するからです。
But that would still not justify saying, “There is an infinite spectrum of buildings between a commercial building and a residential one.” Because regardless of developmental error, the final structure still resolves into one category or the other.
간성(DSD, 성발달질환)의 경우도 마찬가지입니다. 성염색체나 호르몬의 영향으로 외생식기가 모호하게 발달하는 경우가 분명 있습니다. 하지만 발달 과정에서 신체는 반드시 정자 생산 체계(고환 조직)나 난자 생산 체계(난소 조직) 중 하나를 향해 분화됩니다.
「インターセックス」(DSD:性分化疾患)の場合も同様です。性染色体やホルモンの影響で、外生殖器が曖昧に発達するケースは確かに存在します。しかし発達の過程で、身体は必ず精子生産システム(精巣組織)か卵子生産システム(卵巣組織)のどちらか一方に向かって分化します。
The same applies to intersex conditions, or DSDs (disorders of sex development). There are certainly cases in which external genitalia develop ambiguously because of chromosomal or hormonal factors. But during development, the body still differentiates toward either a sperm-producing system (testicular tissue) or an egg-producing system (ovarian tissue).
간성 또한 발달상 비간성인과 동일하게 무조건 정자 아니면 난자 중 하나를 생산하는 신체 구조를 갖게 돼요.
DSD(性分化疾患)もまた、発達上、非当事者と同様に無条件に精子か卵子のどちらか一方を生産する身体構造を持つことになります。
Intersex individuals, like non-intersex individuals, still develop a body organized around one reproductive pathway or the other.
인간은 정자와 난자를 동시에 생성하거나, 그 중간 형태의 제3의 생식세포를 만드는 구조를 가질 수 없습니다. 일부 옹호론자들은 어떻게든 성별 이분법을 해체하기 위해 ‘간성은 양성이다(=단일 성별이 아니다. =그러니 성별은 스펙트럼이다.)라는 식의 억지 논리를 펼치지만, 간성 질환자분들 역시 생물학이 정의하는 명백한 단일 성별입니다.
人間は精子と卵子を同時に生成したり、その中間形態である第3の生殖細胞を作ったりする構造を持つことはできません。一部のジェンダー説擁護論者たちは、どうにかして性別の二元性を解体するために「インターセックスは両性である(=単一の性別ではない =したがって性別はスペクトラムだ)」といったこじつけの論理を展開しますが、DSDの疾患を持つ方々もまた、生物学が定義する明確な単一の性別なのです。
Humans cannot develop a body that produces both sperm and eggs at the same time, nor can they produce some intermediate “third” gamete. Some advocates try to use intersex conditions to dismantle the sex binary by claiming that intersex people are “both sexes,” and that sex is therefore a spectrum. But that does not follow. People with intersex conditions are still of a single biological sex under the reproductive definition used in biology.
즉, 성별은 염색체, 호르몬, 겉모습이 아니기 때문에, 정자와 난자를 둘 다 생성하지 못하는 신체라고 해서 양성이라고 할 수 없는 겁니다. 앞서 말했듯 애초에 목적지가 정자를 만드는 몸 아니면 난자를 만드는 몸, 둘 중 하나밖에 없으니까요.
すなわち、性別は染色体、ホルモン、外観ではないため、精子と卵子の両方を生成できない身体だからといって、両性だとは言えないのです。前述の通り、そもそも目的地が「精子を作る体」か「卵子を作る体」のどちらか一つしかないからです。
In other words, if sex is not defined by chromosomes, hormones, or outward appearance, then a body does not become “both sexes” merely because it cannot successfully produce both gametes. As stated above, the developmental endpoint is still one of only two possibilities: a body organized around sperm production, or a body organized around egg production.
스펙트럼 논리는 마치 누군가가 “과일이 뭐야?”라고 물었는데 “빨강부터 보라색까지 색깔별로 나열된 거야”라고 주장하는 것과 같아요. 즉 본질적인 정의가 아니라는 거죠.
スペクトラム理論は、まるで誰かが「果物って何?」と聞いた時に「赤から紫まで色別に並べられたものだ」と主張するのと同じです。つまり、本質的な定義ではないということです。
The logic of “sex is a spectrum” is like asking, “What is a fruit?” and being told, “It’s something arranged by color from red to purple.” That is not a definition of essence; it is a distraction from it.
“성별이 스펙트럼이다”라고 하려면, 결국 그 스펙트럼의 양 끝에 ‘여성’과 ‘남성’이라는 기준점(0과 1)이 필요합니다. 결국 이분법적인 기준이 먼저 존재하지 않으면 스펙트럼이라는 개념 자체가 성립할 수가 없어요.
「性別がスペクトラムである」と主張するためには、結局そのスペクトラムの両端に「女性」と「男性」という基準点(0と1)が必要になります。結局のところ、二元的な基準が先に存在しなければ、スペクトラムという概念自体が成立し得ないのです。
If one insists that sex is a spectrum, then one still needs male and female as the two endpoints of that spectrum. In other words, the spectrum concept itself depends on the prior existence of a binary framework. Without those reference points, the idea of a spectrum cannot even get off the ground.
애초에 암/수라는 단어 자체가 생식세포를 기준으로 나눈 건데, 이 모든 걸 뒤집고 스펙트럼이라고 할 거면 기존의 여/남이라는 이름부터 다 바꿔야 맞습니다. 하지만 젠더설 옹호론자들 또한 스펙트럼이라고 하면서도 기존의 이분법적 성별 정의를 그대로 사용하고 있죠. 논리 자체가 성립되지 않으니 갈수록 사이비틱해지는 거예요.
そもそも雌/雄(メス/オス)という言葉自体が生殖細胞を基準に分けられたものなのに、これらすべてをひっくり返してスペクトラムだと言うのであれば、既存の女/男という名称からすべて変えるのが筋です。しかしジェンダー説擁護者たちもまた、スペクトラムだと言いながらも既存の二元的な性別定義をそのまま使用しています。論理自体が破綻しているため、ますます疑似宗教(偽科学)じみてきているのです。
After all, the terms male and female were originally defined in relation to gametes. If someone wants to throw all that out and call sex a spectrum, then logically they would first need to abandon those existing categories altogether. Yet even the people arguing for a spectrum continue relying on the same binary terms. That is part of why the argument collapses under scrutiny.
그들이 이분법을 빌려 쓰면서 성별의 정의를 물어보면 대답을 못하는 이유기도 하고요.
それが、彼らが二分法を借用していながら、性別の定義を聞かれると答えられない理由でもあります。
It is also why, when asked to define sex directly, they often cannot give a coherent answer.
사람마다 키가 다 다르다고 해서 우리가 제3의 인류라고 부르지 않죠. 호르몬이나 외형의 차이는 ‘이미 결정된 여/남이라는 성별 내에서의 개별적인 변이’일 뿐입니다. 심장 판막에 기형으로 태어난 사람을 보고 심장을 스펙트럼으로 정의하지 않듯이요.
人によって身長がすべて違うからといって、私たちが「第3の人類」と呼ぶことはありません。ホルモンや外観の違いは、「すでに決定された女/男という性別の範囲内における、個別の変異(バリエーション)」に過ぎません。心臓の弁に奇形を持って生まれた人を見て、心臓をスペクトラムとして定義しないのと同じです。
Just because people vary in height does not mean we invent a third kind of human. Differences in hormones or appearance are simply individual variation within an already established male or female sex. We do not redefine the heart as a spectrum because some people are born with malformed valves.
결국 성별 스펙트럼 주장은 현상(다양한 변이)과 본질(기능과 목적)을 교묘하게 섞어서 과학적 정의를 망가뜨리는 겁니다. 무엇을 하는가(기능)를 버리고 어떻게 생겼는가(외형)에만 집착하는 거죠.
結局、性別スペクトラムの主張は、現象(多様な変異)と本質(機能と目的)を巧妙にすり替え、科学的定義を壊すものです。何をするのか(機能)を捨て、どのような形をしているか(外観)にのみ執着するのです。
In the end, the sex-spectrum argument blurs observable variation with essential definition. It substitutes surface traits for underlying biological function. It ignores what a system is for and fixates instead on what it happens to look like.
다양성이라는 핑계로 더 이상 수많은 여성들을 여성혐오 범죄에 노출해서도, 희생시켜서도 안 됩니다. 변이가 다양하다는 사실이, 성별의 정의가 없다는 결론으로 이어질 수도 없고요. 눈의 모양이 수만 가지여도 ‘빛을 보는 기관’이라는 정의가 바뀌지 않는 것처럼요.
多様性という言い訳で、これ以上数多くの女性たちをミソジニー(女性嫌悪)犯罪に晒したり、犠牲にしたりしてはなりません。変異が多様であるという事実が、性別の定義が存在しないという結論につながることもあり得ません。眼の形状が数万通りあっても「光を見る器官」という定義が変わらないのと同じです。
Under the banner of “diversity,” countless women should not be exposed to misogynistic violence or forced to bear the consequences of conceptual confusion. The existence of variation does not mean sex lacks a definition. No more than the countless variations in eye shape mean that the eye stops being an organ for seeing light.
즉 현 시점에서 과학이 정의하는 생물학적 성별의 진짜 정의는 “어떤 생식세포를 만드는 조직 구조를 가지고 있느냐”입니다.
つまり現時点で科学が定義する生物学的性別の本当の定義は、「どのような生殖細胞を作る組織構造を持っているか」なのです。
So, at present, the real scientific definition of biological sex is this: “What kind of gamete-producing reproductive organization does the body have?”
정리해볼게요.
まとめましょう。
To summarize:
성별의 정의란?
性別の定義とは?
What is sex?
여자: 큰 생식세포를 생성하는 표현형
남자: 작은 생식세포를 생성하는 표현형
女性: 大きな生殖細胞を生成する表現型
男性: 小さな生殖細胞を生成する表現型
Female: the phenotype organized to produce large gametes
Male: the phenotype organized to produce small gametes
이것이 유일한 기준이에요.
これが唯一の基準です。
That is the only consistent standard.
뻔한 질문(을 가장한 공격)들은 아래 FAQ를 통해 미리 답변해둡니다.
ありきたりな質問(を装った攻撃)については、以下のFAQであらかじめ回答しておきます。
Below are answers in advance to the predictable objections.
Q1. 불임, 폐경 여성, 어린아이는 성별이 없습니까?
생물학적 성별은 ‘현재 상태’가 아니라 ‘어떻게 설계되었는가(목적성)’입니다. 노화나 질병으로 시력을 잃었다고 해서 ‘눈’라는 기관의 존재 자체가 부정되나요? 잠시 기능이 멈췄거나 발달 중이라고 해서 본질이 사라지진 않습니다.
Q1. 不妊症や閉経した女性、幼い子供には性別がないのですか?
生物学的性別とは「現在の状態」ではなく、「どのように設計されたか(機能と目的)」です。老化や疾病で視力を失ったからといって、「眼」という器官の存在自体が否定されるでしょうか? 一時的に機能が停止していたり、発達中であったりするからといって、本質が消え去るわけではありません。
Q1. Do infertile people, postmenopausal women, and children have no sex?
Biological sex is not defined by one’s current reproductive output, but by the body’s underlying developmental organization. Losing vision does not erase the existence of the eye as an organ. Likewise, a function that is immature, paused, or impaired does not erase sex.
Q2. 성별은 완벽한 이분법이 아니라 양봉(Bimodal) 스펙트럼이라던데요?
‘양봉(두 개의 봉우리)’라는 단어 자체가 이분법의 완벽한 증거입니다. 난자와 정자라는 양극단의 확고한 기준점(0과 1)이 없다면 그 분포도 자체를 그릴 수조차 없습니다.
Q2. 性別は完璧な二元論ではなく、二峰性(Bimodal)分布のスペクトラムだと聞きましたが?
「二峰性(二つの峰)」という言葉自体が二元性の完璧な証拠です。卵子と精子という両極端の確固たる基準点(0と1)がなければ、その分布図自体を描くことすらできません。
Q2. Isn’t sex not perfectly binary, but rather bimodal?
The word bimodal itself already presupposes two poles. Without the two reference points—egg and sperm—you could not describe the distribution that way in the first place.
Q3. 간성(DSD) 환자들이 존재하는데 이들을 여/남에 끼워 맞추는 건 폭력 아닌가요?
간성 질환자분들을 사이비교리 이념을 위해 이용하지 마세요. 간성은 제3의 성별이 아니라 여/남 발달 과정에서 생긴 ‘의학적 변이’입니다. 건물을 짓다 시공 오류가 났다고 해서 ‘새로운 건축물 스펙트럼’이 탄생한 건 아닙니다.
Q3. インターセックス(DSDs)の患者が存在するのに、彼らを女/男に当てはめるのは暴力ではないですか?
DSD(性分化疾患)の当事者たちを、疑似宗教的な教理・理念のために利用しないでください。DSDは第3の性別ではなく、女/男の発達過程で生じた「医学的変異」です。建物を建てる際に施工エラーが起きたからといって、「新しい建築物スペクトラム」が誕生したわけではありません。
Q3. Intersex people exist. Isn’t it violent to force them into male or female categories?
People with intersex conditions should not be used as props for ideological arguments. Intersex is not a third sex, but a medical variation arising within male or female development. A construction error does not create an entirely new category of architecture.
Q4. 뇌 과학에 따르면 트랜스젠더의 뇌는 자신이 인식하는 성별의 뇌와 비슷하다던데요?
‘주관적 느낌’과 ‘객관적 실재’를 섞지 마세요. 성별은 ‘당신이 속으로 누구라고 느끼는가’가 아니라 ‘당신의 몸이 무엇을 생산하도록 조직되었는가’라는 팩트의 영역입니다. 느낌이 사실을 덮어쓸 순 없습니다.
Q4. 脳科学によると、トランスジェンダーの脳は自身が認識する性別の脳と似ているそうですが?
「主観的な感覚」と「客観的な実在」を混同しないでください。性別は「あなたが内心で自分を誰だと感じているか」ではなく、「あなたの身体が何を生産するように組織化されているか」という事実(ファクト)の領域です。感覚が事実を上書きすることはできません。
Q4. Doesn’t neuroscience show that transgender people’s brains resemble the sex they identify with?
Subjective identity and objective biological reality are not the same thing. Sex is not about who someone feels themselves to be inwardly. It is about how the body is organized reproductively. Feelings do not override biological facts.
Q5. 결국 생물학에 집착하는 건 다양성을 무시하는 혐오 아닙니까?
객관적 사실을 은폐하는 것이 다양성입니까? “과일은 무지개색 스펙트럼이다”라는 억지를 거부한다고 혐오자로 모는 행태야말로 여성들을 향한 반지성주의적 폭력입니다. 진짜 존중은 여성의 신체적 실재(팩트)를 있는 그대로 인정하는 데서 시작합니다.
Q5. 結局のところ、生物学に執着するのは多様性を無視する嫌悪(ヘイト)ではないですか?
客観的事実を隠蔽することが多様性なのでしょうか?
「果物は虹色のスペクトラムだ」というこじつけを拒否したからといって嫌悪者(ヘイター)扱いする振る舞いこそ、女性たちに向けられた反知性主義的な暴力です。真の尊重は、女性の身体的実在(ファクト)をありのままに認めることから始まります。
Q5. Isn’t this fixation on biology just a form of hateful anti-diversity thinking?
Is suppressing objective reality what diversity means? Rejecting a false claim does not make someone hateful. Genuine respect begins with acknowledging material reality as it is.
Q6. 모든 태아의 초기 기본값은 원래 여성 아닌가요?
TERF분들도 흔하게 하는 오해입니다. 임신 초기 태아는 여성이 아니라 고환을 지을지 난소를 지을지 결정되지 않은 ‘미분화 상태’일 뿐입니다. 아직 생식세포 조직조차 만들어지지 않았는데 ‘최초의 성별은 여성’이라고 부를 수는 없어요.
Q6. すべての胎児の初期のデフォルト(初期設定)は元々女性ではないですか?
これはTERFの方々もよくする誤解です。妊娠初期の胎児は女性ではなく、精巣を作るか卵巣を作るかが決定されていない「未分化状態(未分化性腺)」に過ぎません。まだ生殖細胞の組織すら作られていないのに、「最初の性別は女性である」と呼ぶことはできません。
Q6. Aren’t all embryos initially female?
This is a common misconception, including among many TERFs. Early embryos are not female; they are undifferentiated. At that stage, the developmental pathway toward testes or ovaries has not yet been established. Before reproductive tissues have differentiated, it makes no sense to call that state “female.”
Q7. 염색체가 XX인데 음경이 달린 ‘여성(XX 남성 증후군)’이 존재한다던데요?
“성별은 스펙트럼이다”라는 주장에 대해 염색체를 근거로 한 대표적인 오류예요. 애초에 ‘염색체’는 성별의 정의가 아닙니다. 생식세포 생산 구조를 직접 열어 검사하는 것보다 염색체 검사가 훨씬 쉽고, 99.9%의 확률로 설계도와 결과물(XX=여성, XY=남성)이 일치하기 때문에 ‘편의상’ 사용하는 지표일 뿐입니다. 해당 증후군은 남성 발달 스위치(SRY 유전자)가 작동해 철저히 남성 발달 경로를 탄 생물학적 남성입니다. 편의적 지표와 본질을 혼동하여 궤변을 만들어내지 마세요.
Q7. 染色体がXXなのに陰茎を持つ「女性(XX 男性症候群)」が存在するそうですが?
「性別はスペクトラムである」という主張に関する、染色体を根拠とした代表的な誤謬です。そもそも「染色体」は性別の定義ではありません。生殖細胞の生産構造を直接開いて検査するよりも染色体検査がはるかに容易であり、99.9%の確率で設計図と結果物(XX=女性、XY=男性)が一致するため、あくまで「便宜上」使用する指標に過ぎません。該当の症候群は、男性発達スイッチ(SRY遺伝子)が作動し、徹底して男性発達経路を辿った生物学的な男性です。便宜的な指標と本質を混同して詭弁を作り出さないでください。
Q7. What about people with XX chromosomes who have a penis, such as XX male syndrome?
This is one of the classic chromosome-based arguments used to claim that sex is a spectrum. But chromosomes are not the definition of sex. They are used as a convenient proxy because in the overwhelming majority of cases the blueprint and the developmental outcome align. In so-called XX male syndrome, the male developmental pathway has been activated, typically through the presence or translocation of the SRY gene. The result is male development. Confusing a convenient marker with the actual essence of sex only creates bad arguments.
Q8. 해부학, 호르몬 등을 합친 ‘통합 모델’로 스펙트럼을 봐야 한다는 학자들도 있던데요?
그것은 과학이 아니라 이념을 위해 카테고리를 뭉개버린 ‘정치적 타협’입니다. 적록색맹이 존재한다고 해서 ‘빨간색’이 없는 게 되나요? 정자도 난자도 아닌 ‘제3의 생식세포’를 가져오지 못하는 한, 스펙트럼 주장은 과학이 아니라 이데올로기입니다. 존재를 부정한다는 악마화, 혐오자 프레이밍이 어불성설인 이유입니다.
Q8. 解剖学やホルモンなどを合わせた「統合モデル」としてスペクトラムを見るべきだとする学者もいますが?
それは科学ではなく、理念のためにカテゴリーを押し潰してしまった「政治的妥協」です。赤緑色覚異常が存在するからといって、「赤色」が存在しないことになるでしょうか?
精子でも卵子でもない「第3の生殖細胞」を提示できない限り、スペクトラムの主張は科学ではなくイデオロギーです。存在を否定していると悪魔化したり、ヘイター(嫌悪者)というレッテルを貼ったりすることが、全く論理のない筋違いである理由です。
Q8. What about scholars who argue for an “integrated model” of sex that combines anatomy, hormones, and other traits?
That is not scientific precision; it is a political compromise that blurs categories. The existence of red-green color blindness does not mean the category “red” disappears. Unless someone can identify a third gamete that is neither sperm nor egg, the spectrum claim remains ideological rather than biological.
Q9. 자연계에는 성별을 바꾸는 흰동가리도 존재합니다. 성별이 고정된 이분법이라는 주장은 틀린 것 아닌가요?
인간이 흰동가리인가요? 인간은 평생 하나의 성별로 살아가는 ‘자웅이체’이며, 흰동가리의 ‘순차적 자웅동체’ 생태를 포유류에 적용하는 것 자체가 넌센스예요. 또한 성립되지 않을 해당 논리를 수용했다고 쳐보죠. 그래도 결과는 같습니다. 흰동가리는 ‘수컷(정자)’에서 ‘암컷(난자)’으로 전환할 뿐, 그 중간에 있는 제3의 생식세포를 만들거나 스펙트럼이 되지 않아요. 이는 자연계의 성별 전환조차 철저히 ‘이분법적 시스템’ 내에서만 작동한다는 사실을 더욱 명확히 보여주죠.
Q9. 自然界には性別を変えるクマノミも存在します。性別が固定された二分法であるという主張は間違っているのではないでしょうか?
人間はクマノミなのでしょうか? 人間は生涯一つの性別で生きていく「雌雄異体」であり、クマノミの「異時的雌雄同体」の生態を哺乳類に適用すること自体がナンセンスです。
また、成立しない該当の論理を受容したとしてみましょう。それでも結果は同じです。クマノミは「オス(精子)」から「メス(卵子)」へ転換するだけであり、その中間にある第3の生殖細胞を作ったり、スペクトラムになったりはしません。これは、自然界における性別転換でさえ徹底して「二分法的システム」内でのみ作動するという事実を、さらに明確に示しています。
Q9. Some animals, like clownfish, change sex. Doesn’t that prove sex is not binary?
Are humans clownfish? Humans are a gonochoristic species: we live as one sex across the lifespan. Applying sequential hermaphroditism in fish to human biology is a category error. And even if one entertained the analogy, the conclusion would still not support a spectrum. A clownfish changes from sperm-producing to egg-producing. It does not become a third sex or produce a third gamete. If anything, this shows that even sex change in nature operates within the same two-gamete framework.
가장 중요한 사실은, 트랜스 당사자들 전원이 간성 질환자인 것도, 흰동가리도 아니라는 겁니다. 본인들과 아무런 상관도 없는 희귀 발달 질환이나 타 종의 생태까지 방패막이로 억지로 끌고 와 과학의 근간을 흠집 내고 해체하려는 시도는, 그저 그들 논리의 빈곤함만 증명할 뿐이에요.
最も重要な事実は、トランス当事者の全員が「インターセックス」疾患者でも、クマノミでもないということです。本人たちと全く何の関係もない希少発達疾患や他種の生態系まで盾として無理やり引き込み、科学の根幹を傷つけ解体しようとする試みは、ただ彼らの論理の貧困さだけを証明するだけです。
The most important point is this: transgender people are not all intersex, nor are they clownfish. Invoking rare developmental disorders or the reproductive ecology of other species as shields in order to undermine basic biological categories only exposes the weakness of the argument.
자 다시,
では、もう一度、
So once again:
성별의 정의란?
性別の定義とは?
What is sex?
여자: 큰 생식세포를 생성하는 표현형
남자: 작은 생식세포를 생성하는 표현형
女性: 大きな生殖細胞を生成する表現型 男性: 小さな生殖細胞を生成する表現型 Female: the phenotype organized to produce large gametes Male: the phenotype organized to produce small gametes
Want to publish your own Article?
Upgrade to Premium