TACOとは「Trump Always Chickens Out」の略で、ドナルド・トランプ氏の政治姿勢を揶揄した言葉である。

概要

Chicken out とは「怖気づく、怖がって二の足を踏む」という意味で、訳すと「トランプはいつも怖気づく」ということである。

ドナルド・トランプ氏がいつも強硬な勇ましいことを言っても、結局直前になって「〇〇日待ってやる」と先延ばしにしたり、すぐに撤回したり、譲歩したりして結局はやらないことを揶揄して、ジャーナリストロバートアームストロング氏が作った造語

例;「何関税を課すぞ!」→やらない

  「イラン地獄を見る」「文明が一つこの世から消える」→やらない

など。

日本でも「TACOる」と動詞化されており、「トランプがTACOった」「どうせTACOる」などと言われることがある。

...但し、「最初に無理難題を吹っかけて相手を震え上がらせた後、譲歩した案を提示し、相手にさっきよりはマシだと思わせ、要をのませる」という戦法はメジャーな交渉術であり、トランプ氏の場合もそのような戦略なのではないか、という意見もある。

関連動画

関連リンク

関連項目

記事編集 編集履歴を閲覧

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

taco

1 ななしのよっしん
2026/04/13(月) 00:21:32 ID: I03Pu/yIe/
TACOメーターについてもよりしこ
👍
高評価
4
👎
低評価
0
2 ななしのよっしん
2026/04/14(火) 13:44:14 ID: ahvS+EALT7
🐙ンプ
👍
高評価
3
👎
低評価
0
3 ななしのよっしん
2026/04/14(火) 16:21:59 ID: GfYUM4lr4N
なんで記事名は小文字なの?
👍
高評価
1
👎
低評価
0
4  
2026/04/29(水) 08:22:12 ID: VPDfSHWBTa
ここは日本なんだからもう少し分かりやすい蔑称にしろよ
👍
高評価
0
👎
低評価
0

おすすめトレンド

ニコニ広告で宣伝された記事

ニコニコニューストピックス